Da sempre gli apocromatici sono tra i sogni nel cassetto di molti astrofili, ma il loro costi proibitivi li rendevano accessibili a pochi.
Oggi grazie alla produzione cinese è possibile reperire rifrattori di eccellente qualità ad un prezzo realmente basso: è questo il caso del modello in questione: lo sky watcher 80ED black diamond, una versione migliorata di un modello precedente della stessa ditta, rispetto al quale presenta un migliore fuocheggiatore ed un'estetica diversa. OUT OF THE BOX
arrival, the telescope is tightly sealed in a sturdy cardboard box, once opened, reveals a stylish and practical aluminum case, which is located inside the instrument.
I must say that I was not very impressed at first glance, in fact the tube is very solid, the same used for the 100ED, shiny black, with white ends.
The long hood is nice, not retracting, the fuochggiatore has two speeds (both very fluid) and a locking screw.
the clear doublet of 80 mm Schott glass has a positive element for the crown and an anti-reflective coating called MHC, green in color, with a declared trasmessività of 99.5%.
The budget includes a suitcase, a great 9x50 achromatic finder, a diagonal of 2, "a WA eyepiece 28 mm 2" and an extension.
few days later I get a good altazimuth mount, the vixen door, ordered on purpose to hold that eighth, after the baptism of the telescope with the rain comes the moment of first light.
LA PRIMA LUCE
Per la sua prima nottata osservativa ho portato il telescopio da mio padre, in campagna, con una mag. limite di circa 5-5.5.
La cosa che più mi ha sorpreso è stato il rapidissimo acclimatamento dell'ottica di 10 minuti.
Per cominciare faccio un veloce star-test, anche se arrivo solo a 100X (ortoscopico 12.5 mm e barlow apo 2X) perché i miei oculari sono adatti ad una focale di 2 metri.
The diffraction pattern is perfect, no residual secondary spectrum, spherical aberration, roughness, zonal errors absent.
then assembled the 28 mm eyepiece that came and began to observe.
the edge of the field is known, however, a slight hint of astigmatism, probably due to the curvature of field, since the focal length of only 600 mm.
is late autumn, and my first target is the Pleiades, which look beautiful in all their entirety, revealing a host of stars with a stellar point striking.
Poi passo a M42, la quale mostra nettamente il trapezio e la nebulosa, anche se col C8 è un'altra storia.
In seguito gli ammassi di cassiopea e più tardi a quelli dell'unicorno, tutti spettacolari, così come il classico M44.
Come pianeta ho visto solo un giova bassissimo e avaro di dettagli, ma sempre senza falsi colori.
è ovvio che nelle galassie non brilla certo un 3", ma su un soggetto esteso come M31 la soddisfazione è notevole: si vede il nucleo, l'enorme bulge diffuso e le due galassie compagne (M32 e M110).
Porto tutto dentro soddisfattissimo e termino la serata.
LA SECONDA LUCE: IL CIELO AUSTRALE
Dopo natale mi è capitato di fare un viaggio nella splendida isola di Mauritius, a 30 gradi di latitudine sud, quale occasione migliore per scoprire un cielo del tutto nuovo con il mio fedele compagno?
Quindi imbarco la montatura e mi porto appresso la valigia with the lens inside.
arrival are captured by a tropical monsoon, the island with the clouds is still spectacular and picturesque, like the rainforest, but the sky is a bit 'less.
Fortunately, a two nights to observe I always find, drawing considerable satisfaction.
At dusk, around 18:30, I start with a nearly full moon low on the horizon, and the first vision I hold my breath because the image is of a deadly conflict, despite the high property of a few degrees, the facts here are two: telescopio è un portento e da queste parti il seeing è sempre ottimo.
Anche Marte da un'ottima impressione a 100X, mostrando già macchie d'albedo. Purtroppo riesco a osservare veramente poco perché quella sera la luna è proprio davanti a me.
Ma per fortuna metto la sveglia alle 3 del mattino, per levarmi di torno la luna, fa un caldo becco, non ho mai osservato in costume da bagno!
Il mio primo oggetto è un classico dei cieli australi, ossia l'immenso complesso nebulare della carena, che appare evidente già ad occhio nudo, molto nice and detailed with my 7X50 binoculars zeiss nell'ottantino and absolutely breathtaking, rich in detail and set in a beautiful field of stars, lots of brushing in the individual open clusters, also shown on the maps that show!
My next target is NGC4755, the cluster jewelry: small and compact, very pretty, with blue-white components and a red giant mag. 6.
Another bell'ammasso is IC 2602, also known as the Southern Pleiades, are also fantastic NGC 2451, NGC 2477 and NGC 3532.
The only Centaurus A galaxy is observed, very beautiful, and always in that constellation, the globular cluster Omega Centauri, partially resolved, like 47 Tucanae and NGC 4833.
A high-altitude
Around January I have also enabled a better output at high altitude along with two amateur astronomers with the gso 10 "and 16"
The objects observed were the usual M42, M43, M78, M35, M45, M36, M 37, M38, M103 and the double cluster in Perseus.
STELLE DOPPIE ED OGGETTI PRIMAVERILI
Questo strumento rende bene anche sulle stelle doppie, come ha potuto testimoniare una serata in cui mi sono divertito parecchio con queste stelle, inoltre anche due galassie come M81 E M82 non erano affatto male...
CONCLUSIONE
Si tratta di uno strumento eccellente, magnifico per le osservazioni a grande field, eclipses, for photography and travel as a tool.
Also recommended as a first telescope, to start with something of quality.
Highs:
Excellent optical
competitive price
Robustness
Defects:
quite massive, but this is in favor of a great strength.